Términos y condiciones de venta de SemiNex

Los términos y condiciones de venta contenidos en este documento (el "Acuerdo") se aplicarán a todas las cotizaciones y ofertas de venta y órdenes de compra aceptadas por SemiNex Corporation ("SemiNex"). La aceptación de SemiNex de cualquier oferta de compra realizada por u orden de compra emitida por el Comprador está expresamente condicionada a los términos y condiciones de venta establecidos en este Acuerdo, independientemente de si el Comprador los acepta por escrito, por implicación o por aceptación y pago. por los bienes vendidos a continuación. Estos términos y condiciones de venta regirán el acuerdo contractual celebrado entre SemiNex y el Comprador con respecto a los bienes vendidos en virtud del presente, con exclusión de los términos o condiciones de compra propuestos por el Comprador.

  1. Cotizaciones y Precios. A menos que se especifique lo contrario por escrito, todas las cotizaciones son firmes y vencen treinta (30) días después de la fecha de las mismas y constituyen ofertas, siempre que las cotizaciones y estimaciones presupuestarias sean solo para información preliminar y no constituyan ofertas, ni impongan ninguna responsabilidad o responsabilidad de SemiNex. A menos que SemiNex indique lo contrario por escrito, todos los precios cotizados serán exclusivos de transporte, seguro, impuestos, aranceles aduaneros, aranceles y otros cargos relacionados con los mismos, y el Comprador informará y pagará todos y cada uno de dichos cargos y eximirá a SemiNex de responsabilidad. Los precios cotizados se relacionan únicamente con los productos a los que se hace referencia en este Acuerdo y no incluyen propiedad intelectual, propiedad industrial o derechos de patente de ningún tipo, ni incluirán pruebas de productos que no sean las pruebas estándar de SemiNex. SemiNex se reserva el derecho de cancelar total o parcialmente cualquier cotización realizada con un error tipográfico o de precios.
  2. Entrega, título y riesgo de pérdida. Para envíos nacionales, el plazo de entrega de los productos a los que se hace referencia en este Acuerdo es FCA Shipping Point (SemiNex, Danvers, MA). Para envíos internacionales, el plazo de entrega de los bienes a los que se hace referencia en este acuerdo es FCA. La propiedad de los bienes a los que se hace referencia en este Acuerdo y el riesgo de pérdida o daño de los bienes pasarán al comprador en el momento en que SemiNex complete sus obligaciones de entrega. Los bienes retenidos por SemiNex a solicitud del Comprador más allá de la fecha de entrega programada correrán por cuenta y riesgo del Comprador. El flete y los derechos asociados incurridos por SemiNex en el envío de las mercancías, si SemiNex así lo acuerda, se facturarán al Comprador. El Comprador será responsable de los gastos incurridos por SemiNex cuando, a petición del Comprador, SemiNex empaquete el producto de una manera distinta a la normal.
  3. Terminación o Cambio. El Comprador no terminará, suspenderá el desempeño, reprogramará o cancelará la entrega ni emitirá una orden de "retención" bajo este Acuerdo en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de SemiNex y bajo términos que compensarán a SemiNex por cualquier pérdida o daño resultante de dicha acción. La responsabilidad del comprador incluirá, pero no se limitará a, el precio del producto entregado o retenido para disposición, el precio de los servicios ya prestados y por el trabajo en proceso, los costos incurridos y una asignación razonable de los gastos generales y administrativos, más la pérdida de SemiNex de ganancias sobre el mismo. Cualquier rescisión estará sujeta a un cargo mínimo por rescisión del veinticinco por ciento (25%) del valor de las ventas rescindidas. Si el Comprador retrasa la entrega de los bienes a los que se hace referencia en este Acuerdo, SemiNex puede facturar al Comprador cuando SemiNex esté listo para enviar. SemiNex puede facturar al Comprador inmediatamente después de la terminación o cancelación o suspensión de cualquier pedido. SemiNex puede cancelar su obligación de cumplir con el pedido en su totalidad o en parte a su discreción sin penalización y con el Comprador responsable de pagar todas las facturas pendientes en su totalidad.
  4. Términos de pago. Los pedidos realizados en el sitio web se pagan por adelantado mediante tarjeta de crédito. SemiNex puede extender los términos netos de 30 días a los compradores que estén al día. SemiNex puede ejercer una opción para evaluar un cargo por intereses de hasta 2.5% por mes (pero sin exceder la tasa máxima legal). Por la presente, el Comprador otorga a SemiNex un interés de garantía de dinero de compra sobre los bienes entregados por SemiNex para garantizar el precio de compra de los mismos hasta que SemiNex se pague en su totalidad. El comprador acepta ejecutar y entregar todos los documentos solicitados por SemiNex para perfeccionar y mantener su garantía real. A menos que se acuerde lo contrario, los precios se cotizarán y las facturas se emitirán y pagarán en moneda estadounidense. Cargos de NRE (ingeniería no recurrente) facturados al recibir el pedido.
  5. Impuestos. Cualquier impuesto o cargo relacionado que SemiNex deba pagar o cobrar a cualquier gobierno en relación con este Acuerdo, incluido, entre otros, el IVA, el impuesto sobre las ventas o el impuesto sobre el uso (aunque excluyendo los impuestos incurridos en base a los ingresos netos de SemiNex) se facturado al Comprador como un artículo separado y pagado por el Comprador, a menos que el Comprador proporcione un certificado de exención válido a SemiNex.
  6. La garantía del producto. En la medida en que lo permita la ley local, SemiNex garantiza al Comprador que los bienes a los que se hace referencia en este Acuerdo y entregados al Comprador se ajustarán a las especificaciones técnicas pertinentes entregadas previamente por SemiNex o, si no se entregaron previamente, se entregarán con el presente. La garantía anterior para productos láser será válida por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de entrega; la garantía anterior para todos los demás productos será válida por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de entrega. En el caso de que cualquier mercancía entregada por SemiNex no cumpla con la garantía anterior, se considerará defectuosa y SemiNex otorgará un crédito apropiado por la mercancía defectuosa al comprador o, a cargo y opción de SemiNex, reparará o reemplazará la mercancía defectuosa. bienes). Cualquiera de estas alternativas será el único y exclusivo recurso del Comprador en caso de entrega de bienes defectuosos. La garantía anterior es la única garantía de SemiNex con respecto a cualquier producto entregado al Comprador a continuación y está condicionada a (i) todas las reclamaciones con respecto a cualquier producto defectuoso deben hacerse por escrito a SemiNex dentro de los noventa (90) días posteriores a la entrega de los productos relevantes (láser productos) o noventa (90) días después de la entrega de los bienes relevantes (todos los demás productos), y (ii) los bienes defectuosos no deberán haber sido dañados o destruidos por el Comprador o su personal. Esta garantía se aplica únicamente al Comprador y el Comprador no puede ceder ni extender a ninguno de sus clientes u otros usuarios de los productos. Esta garantía no se extiende a ningún sistema en el que se incorporen los productos. A SemiNex se le permitirá un período razonable para investigar cualquier reclamo relacionado con productos defectuosos y se le dará acceso a los registros y datos relevantes del Comprador para este propósito. La garantía anterior no se aplica y SemiNex no ofrece ninguna garantía con respecto a los productos que son programas de software, productos experimentales o prototipos (todos los cuales se proporcionan "TAL CUAL"). SemiNex no garantiza las virutas y barras desmontadas porque el rendimiento de estos productos está sujeto al manejo de piezas, las técnicas de ensamblaje, el diseño del producto y el control de calidad de los clientes.
  7. Limitación de responsabilidad e indemnización. El único y exclusivo recurso del Comprador y la única y exclusiva responsabilidad de SemiNex ante el Comprador por la entrega de productos defectuosos, ya sea que se presenten bajo un reclamo por incumplimiento de contrato, lesiones por agravio, teoría de negligencia, responsabilidad objetiva, acción de clase o cualquier otra teoría legal, serán limitadas exclusivamente a acreditar al Comprador el monto del precio de compra pagado por los bienes defectuosos o reparar o reemplazar los bienes defectuosos, a opción de SemiNex. En ningún caso, SemiNex será responsable ante el Comprador o cualquier otra parte, bajo ninguna circunstancia, por daños especiales, consecuentes o indirectos, como pérdida de capital, pérdida de uso, desempeño sustituto, pérdida de producción, pérdida de ganancias, pérdida de oportunidad comercial. , o cualquier otro reclamo por daños o por cualquier daño agregado de cualquier tipo o naturaleza que exceda los montos pagados en virtud de este Acuerdo por las unidades de producto específicas que dan lugar a dichos daños. La garantía y los recursos provistos en las Secciones 6 y 7 de este Acuerdo se aplicarán a la exclusión de cualquier otra garantía (expresa o implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular) o recursos que de otro modo podrían estar disponibles bajo la ley aplicable. sin perjuicio del hecho de que otros daños o lesiones podrían ser razonablemente previsibles. Ninguna declaración hecha por ningún empleado de SemiNex u otro representante debe interpretarse como una ampliación del alcance de la garantía proporcionada en este documento. El Comprador indemnizará y mantendrá indemne a SemiNex y a sus directores, funcionarios, empleados y agentes frente a reclamos de terceros por pérdidas o daños reales, responsabilidades, sanciones, demandas, demandas o acciones, y costos y gastos relacionados (incluidos, entre otros, honorarios razonables de un abogado) por lesiones o muerte de cualquier persona que surja del uso de cualquier producto del Comprador que incorpore los diodos láser SemiNex que son objeto de este Acuerdo, excepto en la medida en que la reclamación que surja únicamente como como resultado de un defecto de fabricación en dichos diodos láser SemiNex. El valor total de dicha reclamación se limita al valor de las piezas SemiNex defectuosas enviadas como se indica en la factura de SemiNex.
  8. Garantía e indemnización de propiedad intelectual. Con respecto a la propiedad intelectual (PI) y los asuntos de propiedad industrial, la única y exclusiva responsabilidad de SemiNex es indemnizar al Comprador solo contra reclamaciones válidas basadas en la infracción de patentes estadounidenses emitidas válidamente y luego solo con respecto a los bienes que comprenden la línea de productos establecida regularmente de SemiNex y solo cuando dichos productos se utilicen para fines normales en la forma en que los vende SemiNex. Esta indemnización no se aplica a las patentes que cubren estructuras o sistemas compuestos en los que el Comprador puede incorporar los bienes a los que se hace referencia en este Acuerdo. La única obligación de SemiNex bajo esta indemnización será la asunción de la defensa de cualquier demanda presentada contra el Comprador. A SemiNex se le dará el control exclusivo de la defensa de dicho reclamo, incluida la liquidación, y el Comprador, a su propio costo, ayudará a SemiNex en la conducción de dicha defensa. La responsabilidad total de SemiNex en virtud del presente se limitará a sus costos de bolsillo hasta, pero sin exceder, el monto pagado por el Comprador como precio de compra atribuible a los bienes que son objeto de la reclamación o reclamaciones. El Comprador asume y mantendrá indemne a SemiNex de cualquier responsabilidad de patente por productos fabricados con el diseño o especificaciones del Comprador o diseñados especialmente por SemiNex para cumplir con los requisitos del Comprador. El Comprador otorga a SemiNex un derecho libre de regalías para usar, con el propósito de fabricar los bienes y venderlos al Comprador, cualquier derecho de propiedad intelectual o de propiedad industrial que el Comprador posea o sobre el cual el Comprador tenga licencia, sublicencia o derechos de "haber realizado". El comprador acepta no realizar ingeniería inversa en ningún aspecto del producto SemiNex. Cualquier nueva propiedad intelectual que surja del Acuerdo será propiedad exclusiva de SemiNex.
  9. Indemnización. En el caso de cualquier reclamo de indemnización en virtud del presente, la parte que solicita la indemnización deberá: (a) proporcionar sin demora a la otra parte un aviso, por escrito, del reclamo que es objeto de dicha solicitud de indemnización; (b) proporcionar asistencia y cooperación razonables a la parte indemnizadora en relación con la defensa de la parte indemnizadora de dicha reclamación; y (c) permitir que la parte indemnizadora controle la defensa de dicha reclamación. La parte indemnizadora no podrá resolver ninguna reclamación de este tipo sin previo aviso a la parte indemnizada y no deberá celebrar ninguna resolución o acuerdo de reclamación que afecte los derechos o intereses de la parte indemnizada sin la aprobación previa por escrito de la parte indemnizada. La parte indemnizada puede contratar a un abogado, a su cargo, para ayudarla con respecto a cualquier reclamo.
  10. Control de exportación. El Comprador reconoce que los bienes a los que se hace referencia en este Acuerdo están sujetos a las leyes y regulaciones de control de exportaciones de los Estados Unidos de América. El Comprador acepta que no usará, distribuirá, transferirá ni transmitirá los bienes excepto en cumplimiento de dichas leyes y regulaciones.
  11. Asignación. El Comprador no cederá este Acuerdo ni ningún derecho u obligación en virtud del mismo sin el consentimiento previo por escrito de SemiNex. Cualquier intento de cesión sin el consentimiento de SemiNex será nulo e ineficaz.
  12. No renuncia. Ningún curso de negociación o el incumplimiento de cualquiera de las partes de hacer cumplir estrictamente cualquier término, derecho o condición de este Acuerdo se interpretará como una renuncia a dicho término, derecho o condición.
  13. Excusa de actuación. Excepto con respecto a la obligación del Comprador de realizar los pagos oportunos a su vencimiento, ninguna de las partes será responsable de ningún retraso o incumplimiento en el cumplimiento de cualquier parte de este Acuerdo en la medida en que dicho retraso o falla sea causado por incendio, inundación, explosión, guerra, huelga, embargo, requerimiento gubernamental, autoridad civil o militar, caso fortuito, naturaleza o el enemigo público, incapacidad para asegurar el material o las instalaciones de transporte, rendimiento inadecuado de productos a pesar de los esfuerzos razonables de SemiNex, acto u omisión de los transportistas o cualquier otra causa más allá de su control razonable.
  14. Elección de la ley. Este Acuerdo y el cumplimiento de las obligaciones de las partes en virtud del mismo se regirán por las leyes del Estado de Massachusetts sin tener en cuenta sus conflictos de principios legales. La Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplicará a este Acuerdo.
  15. Acuerdo completo. Excepto por cualquier acuerdo escrito entre las partes relacionado con la confidencialidad de la información de propiedad, los términos y condiciones contenidos en el Acuerdo reemplazan todos los acuerdos previos orales o escritos entre el Comprador y SemiNex y constituirán el Acuerdo completo con respecto al tema de este Acuerdo. Este Acuerdo no podrá ser modificado o enmendado excepto por escrito firmado por un funcionario debidamente autorizado del Comprador y SemiNex.
es_ESEspañol